Browse all books

Other editions of book Stories from Tagore

  • Stories from Tagore: By Rabindranath Tagore - Illustrated

    Rabindranath Tagore

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, June 15, 2016)
    Why buy our paperbacks? Printed in USA on High Quality Paper Standard Font size of 10 for all books Fulfilled by Amazon Expedited shipping 30 Days Money Back Guarantee Unabridged (100% Original content) BEWARE OF LOW-QUALITY SELLERS Don't buy cheap paperbacks just to save a few dollars. Most of them use low-quality papers & binding. Their pages fall off easily. Some of them even use very small font size of 6 or less to increase their profit margin. It makes their books completely unreadable. About Stories from Tagore by Rabindranath Tagore This collection contains some of the best stories of Tagore who put India on the literary map of the world. Translated from Bengali to English, these stories depict the human condition in its many forms: innocence and childhood, love and loss, the city and the village, the natural and the supernatural. Prominent among the stories are the famous The Cabuliwallah, which has also been adapted as a movie. The book also gives an insight into the socio-economic conditions prevalent in Colonial Bengal.The language is rich and the narrative compelling. Tagore was one of the greatest poets of the twentieth Century, and that lyrical quality comes through in all of his work. About Rabindra Nath Tagore: Rabindranath Tagore, (7 May 1861 – 7 August 1941), sobriquet Gurudev,[c] was a Bengali polymath who reshaped Bengali literature and music, as well as Indian art with Contextual Modernism in the late 19th and early 20th centuries. Author of Gitanjali and its "profoundly sensitive, fresh and beautiful verse", he became the first non-European to win the Nobel Prize in Literature in 1913. In translation his poetry was viewed as spiritual and mercurial; however, his "elegant prose and magical poetry" remain largely unknown outside Bengal. Tagore introduced new prose and verse forms and the use of colloquial language into Bengali literature, thereby freeing it from traditional models based on classical Sanskrit. He was highly influential in introducing the best of Indian culture to the West and vice versa, and he is generally regarded as the outstanding creative artist of the modern Indian subcontinent.
  • Stories from Tagore

    Rabindranath Tagore, D. Fog

    language (Green Booker Publication, Nov. 27, 2015)
    Every experienced teacher must have noticed the difficulty of instructing Indian children out of books that are specially intended for use in English schools. It is not merely that the subjects are unfamiliar, but almost every phrase has English associations that are strange to Indian ears. The environment in which they are written is unknown to the Indian school boy and his mind becomes overburdened with its details which he fails to understand. He cannot give his whole attention to the language and thus master it quickly.The present Indian story-book avoids some at least of these impediments. The surroundings described in it are those of the students' everyday life; the sentiments and characters are familiar. The stories are simply told, and the notes at the end will be sufficient to explain obscure passages. It should be possible for the Indian student to follow the pages of the book easily and intelligently. Those students who have read the stories in the original will have the further advantage of knowing beforehand the whole trend of the narrative and thus they will be able to concentrate their thoughts on the English language itself.It is proposed to publish together in a single volume the original stories whose English translations are given in this Reader. Versions of the same stories in the different Indian vernaculars have already appeared, and others are likely to follow.Two of the longest stories in this book—"Master Mashai" and "The Son of Rashmani"—are reproduced in English for the first time. The rest of the stories have been taken, with slight revision, from two English volumes entitled "The Hungry Stones" and "Mashi." A short paragraph has been added from the original Bengali at the end of the story called "The Postmaster." This was unfortunately omitted in the first English edition.The list of words to be studied has been chosen from each story in order to bring to notice different types of English words. The lists are in no sense exhaustive. The end in view has been to endeavour to create an interest in Indian words and their history, which may lead on to further study.
  • Stories from Tagore

    Rabindranath Tagore

    language (Prabhat Prakashan, April 7, 2017)
    The present book 'Stories from Tagore' is a collection of celebrated classic Indian writer; poet; philosopher Rabindranath Tagore; translated in English to introduce children to best of the Indian literature. this volume was first produced and published in the year 1918.
  • Stories from Tagore

    Rabindranath Tagore

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, March 2, 2015)
    “Every experienced teacher must have noticed the difficulty of instructing Indian children out of books that are specially intended for use in English schools. It is not merely that the subjects are unfamiliar, but almost every phrase has English associations that are strange to Indian ears. The environment in which they are written is unknown to the Indian school boy and his mind becomes overburdened with its details which he fails to understand. He cannot give his whole attention to the language and thus master it quickly. The present Indian story-book avoids some at least of these impediments. The surroundings described in it are those of the students' everyday life; the sentiments and characters are familiar. The stories are simply told, and the notes at the end will be sufficient to explain obscure passages. It should be possible for the Indian student to follow the pages of the book easily and intelligently. Those students who have read the stories in the original will have the further advantage of knowing beforehand the whole trend of the narrative and thus they will be able to concentrate their thoughts on the English language itself. It is proposed to publish together in a single volume the original stories whose English translations are given in this Reader. Versions of the same stories in the different Indian vernaculars have already appeared, and others are likely to follow. Two of the longest stories in this book—"Master Mashai" and "The Son of Rashmani"—are reproduced in English for the first time. The rest of the stories have been taken, with slight revision, from two English volumes entitled "The Hungry Stones" and "Mashi." A short paragraph has been added from the original Bengali at the end of the story called "The Postmaster." This was unfortunately omitted in the first English edition. The list of words to be studied has been chosen from each story in order to bring to notice different types of English words. The lists are in no sense exhaustive. The end in view has been to endeavour to create an interest in Indian words and their history, which may lead on to further study.” -from the Preface CONTENTS: The Cabuliwallah The Home-Coming Once there was a King The Child's Return Master Mashai Subha The Postmaster The Castaway The Son of Rashmani The Babus of Nayanjore Notes
  • Stories from Tagore

    Rabindranath Tagore, D. Fog

    language (Green Reader Publishing, Dec. 14, 2015)
    Collected here are ten wonderful traditional Indian stories as told by Rabindranath Tagore. The language is rich and the narrative compelling. Tagore was one of the greatest poets of the twentieth Century and that lyrical quality comes through in all of his work.
  • Stories from Tagore: With linked Table of Contents

    Rabindranath Tagore

    language (Sublime Books, June 10, 2015)
    Collected here are ten wonderful traditional Indian stories as told by Rabindranath Tagore. The language is rich and the narrative compelling. Tagore was one of the greatest poets of the twentieth Century, and that lyrical quality comes through in all of his work.
  • Stories from Tagore

    1861-1941 Tagore, Rabindranath

    language (HardPress, Oct. 28, 2015)
    HardPress Classic Books Series
  • Stories from Tagore

    Rabindranath Tagore

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, June 26, 2015)
    The ten short stories collected here were written by the Bengali poet, writer, painter, musician and mystic, Sir Rabindranath Tagore. Throughout these stories, Tagore's main interest is people and the kaleidoscope of human emotions, as men and women struggle with the restrictions and prohibitions of contemporary Hindu society.
  • Stories from Tagore

    Rabindranath Tagore

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, Feb. 19, 2016)
    None
  • Stories from Tagore

    Rabindranath Tagore

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, April 4, 2015)
    Stories from Tagore is a collection of stories from Nobel Prize winner Rabindranath Tagore.
  • Stories from Tagore

    Rabindranath Tagore

    Paperback (Sublime Books, March 7, 2014)
    Collected here are ten wonderful traditional Indian stories as told by Rabindranath Tagore. The language is rich and the narrative compelling. Tagore was one of the greatest poets of the twentieth Century and that lyrical quality comes through in all of his work.
  • Stories from Tagore

    Rabindranath Tagore

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, Sept. 8, 2014)
    Stories from Tagore is a classic collection of Indian religious stories by Rabindranath Tagore. Of Stories from Tagore by Rabindranath Tagore the Philadelphia Public Ledger says, "Upon the reality of life he erects his faith, and buttresses it with whatever of devotional good he may find in any religion. No ascetic, Kabir pictures the mystic world of his belief with a beautiful richness of symbolism." Philadelphia Public Ledger.