Browse all books

Other editions of book Gitanjali

  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    Hardcover (The Macmillan Company, July 6, 1926)
    None
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    Paperback (MJP Publishers, Feb. 19, 2019)
    A few days ago I said to a distinguished Bengali doctor of medicine, ‘I know no German, yet if a translation of a German poet had moved me, I would go to the British Museum and find books in English that would tell me something of his life, and of the history of his thought. But though these prose translations from Rabindranath Tagore have stirred my blood as nothing has for years, I shall not know anything of his life, and of the movements of thought that have made them possible, if some Indian traveller will not tell me.’ It seemed to him natural that I should be moved, for he said, ‘I read Rabindranath every day, to read one line of his is to forget all the troubles of the world.’ I said, ‘An Englishman living in London in the reign of Richard the Second had he been shown translations from Petrarch or from Dante, would have found no books to answer his questions, but would have questioned some Florentine banker or Lombard merchant as I question you. For all I know, so abundant and simple is this poetry, the new renaissance has been born in your country and I shall never know of it except by hearsay.’ He answered, ‘We have other poets, but none that are his equal; we call this the epoch of Rabindranath. No poet seems to me as famous in Europe as he is among us. He is as great in music as in poetry, and his songs are sung from the west of India into Burma wherever Bengali is spoken. He was already famous at nineteen when he wrote his first novel; and plays when he was but little older, are still played in Calcutta. I so much admire the completeness of his life; when he was very young he wrote much of natural objects, he would sit all day in his garden; from his twenty-fifth year or so to his thirty-fifth perhaps, when he had a great sorrow, he wrote the most beautiful love poetry in our language’; and then he said with deep emotion, ‘words can never express what I owed at seventeen to his love poetry. After that his art grew deeper, it became religious and philosophical; all the inspiration of mankind are in his hymns. He is the first among our saints who has not refused to live, but has spoken out of Life itself, and that is why we give him our love.’ I may have changed his well-chosen words in my memory but not his thought. ‘A little while ago he was to read divine service in one of our churches—we of the Brahma Samaj use your word ‘church’ in English—it was the largest in Calcutta and not only was it crowded, but the streets were all but impassable because of the people.’
  • Gitanjali

    Rabindranath TAGORE (1861 - 1941)

    MP3 CD (IDB Productions, July 6, 2017)
    Composed of 103 poems in English, widely translated by the Bengali poet Rabindranath Tagore. This book was mostly popular in the West, and was largely interpreted into other dialects. In England a smaller volume was printed in 1913, with an exciting preface by W. B. Yeats.Rabindranath Tagore FRAS was a Bengali polymath who remolded Bengali literature and music, apart from Indian art with Contextual Modernism in the 19th and 20th centuries. Writer of Gitanjali and its "profoundly sensitive, fresh and beautiful verse", he was the first non-European to be awarded the Nobel Prize in Literature in 1913. Tagore's poetic songs were seen as devotional and mercurial; whereas, his "elegant prose and magical poetry" continue to be widely unpopular outside Bengal. He is at times known as "the Bardof Bengal".A Pirali Brahmin from Calcutta with genealogical nobility roots in Jessore, Tagore wrote poetry when he was 8 years old. At 16 years old, he produced verses under the pen name Bhānusiṃha or Sun Lion, which were held upon by literary powers as forgotten classics. He commenced to his first short tales and plays, produced using his actual name. As a humanist, universalist internationalist, and keen anti-nationalist, he deplored the British Raj and supported liberation from Britain. As a proponent of the Bengal Renaissance, he progressed a massive doctrine that contained paintings, sketches and doodles, hundreds of writings, and around two thousand songs; his legacy also undergoes in the establishment he formed, Visva-Bharati University.Tagore rationalized Bengali art by repulsing inflexible historical methods and resisting linguistic criticisms. His narratives, tales, songs, dance-plays, and essays spoke to matters authoritative and personal.
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    Paperback (IAP, July 19, 2018)
    Gitanjali is a collection of poems by the poet Rabindranath Tagore. Tagore received the Nobel Prize for Literature, largely for the book. And this work is part of the Collection from the UNESCO of Representative Works. The English Gitanjali was widely translated. The word gitanjali is composed from "geet", song, and "anjali", offering, and it means – "An offering of songs".
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, Aug. 11, 2015)
    Rabindranath Tagore was an artist and poet who lived in Bengal, India in the early 20th century.This is a famous collection of his poems, Gitanjali.He was awarded the 1913 Nobel Prize for Literature.He died in 1941.
  • Gitanjali: A Collection of Nobel Prize Winning Poems

    Rabindranath Tagore

    (General Press, Nov. 11, 2019)
    Moving, heart-felt prose poems by the beloved and much admired Bengali poet and mystic who first achieved international fame (and a Nobel Prize) in 1913 with his translation of these moving poems. Reminiscent of Blake and Gibran, they include many works that are almost biblical in their rhythms, phrasing and images. A collection of over one hundred inspirational poems, Gitanjali covers the breadth of life's experiences, from the quite pleasure of observing children at play to man's struggle with his god.
  • Gitanjali: Original Text

    Rabindranath Tagore

    (Independently published, June 7, 2020)
    Thou hast made me endless, such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again andagain, and fillest it ever with fresh life.This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales, and hast breathed through itmelodies eternally new.At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth toutterance ineffable.Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine. Ages pass, and stillthou pourest, and still there is room to fill.When thou commandest me to sing it seems that my heart would break with pride; and Ilook to thy face, and tears come to my eyes.All that is harsh and dissonant in my life melts into one sweet harmony-and my adorationspreads wings like a glad bird on its flight across the sea.I know thou takest pleasure in my singing. I know that only as a singer I come before thypresence.I touch by the edge of the far-spreading wing of my song thy feet which I could never aspireto reach.Drunk with the joy of singing I forget myself and call thee friend who art my lord.I know not how thou singest, my master! I ever listen in silent amazement.The light of thy music illumines the world. The life breath of thy music runs from sky to sky.The holy stream of thy music breaks through all stony obstacles and rushes on.My heart longs to join in thy song, but vainly struggles for a voice. I would speak, butspeech breaks not into song, and I cry out baffled. Ah, thou hast made my heart captive inthe endless meshes of thy music, my master!
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    (Independently published, March 10, 2020)
    A collection of over one hundred inspirational poems, Gitanjali covers the breadth of life's experiences, from the quite pleasure of observing children at play to man's struggle with his god.An integration of two words, 'Git' and 'Anjali,' meaning song and offering respectively, the literal meaning of the word is 'offering of songs.' and because of the strong devotional tone and subliminal spiritual incitation, the book can be said to have devotion to god as its theme. It highlights the poet's intense response to the magnificence of the universe or rather an affirmation of life with all its abundance, mystery and diversity
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    (Binker North, April 22, 2020)
    Gitanjali (Song offering) is a collection of poems by the Bengali poet Rabindranath Tagore. Tagore received the Nobel Prize for Literature, largely for the book. And is part of the Collection from the UNESCO of Representative Works. The original Bengali collection of 103/157 poems was published on August 14, 1910. The English Gitanjali or Song Offerings is a collection of 103 English poems of Tagore's own English translations of his Bengali poems first published in November 1912 by the India Society of London. It contained translations of 53 poems from the original Bengali Gitanjali, as well as 50 other poems which were from his drama Achalayatan and eight other books of poetry -- mainly Gitimalya (17 poems), Naivedya (15 poems) and Kheya (11 poems).The translations were often radical, leaving out or altering large chunks of the poem and in one instance fusing two separate poems (song 95, which unifies songs 89,90 of Naivedya). The translations were undertaken prior to a visit to England in 1912, where the poems were extremely well received. In 1913, Tagore became the first non-European to win the Nobel Prize for Literature, largely for the English Gitanjali. The English Gitanjali became popular in the West, and was widely translated. The word gitanjali is composed from "geet", song, and "anjali", offering, and thus means - "An offering of songs"; but the word for offering, anjali, has a strong devotional connotation, so the title may also be interpreted as "prayer offering of song". William Butler Yeats wrote the introduction to the first edition
  • Gitanjali: Original Text

    Rabindranath Tagore

    (Independently published, April 16, 2020)
    Thou hast made me endless, such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again, and fillest it ever with fresh life. This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales, and hast breathed through it melodies eternally new. At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable. Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine. Ages pass, and still thou pourest, and still there is room to fill. When thou commandest me to sing it seems that my heart would break with pride; and I look to thy face, and tears come to my eyes. All that is harsh and dissonant in my life melts into one sweet harmony—and my adoration spreads wings like a glad bird on its flight across the sea. I know thou takest pleasure in my singing. I know that only as a singer I come before thy presence. I touch by the edge of the far-spreading wing of my song thy feet which I could never aspire to reach.
  • GITANJALI

    RABINDRANATH TAGORE

    Paperback (Independently published, July 10, 2018)
    Gitanjali: Rabindranath Tagore is an English translation of various poems and works of the legendary Indian poet Shri Rabindranath Tagore. Translated by Tagore himself, the book contains fifty-three translated poems from the original Bengali version of Gitanjali: Rabindranath Tagore, as well as fifty other poems from eight of his other works on poetry and a drama titled Achalayatan. An integration of two words, 'Git' and 'Anjali,' meaning song and offering respectively, the literal meaning of the word is 'offering of songs.' and because of the strong devotional tone and subliminal spiritual incitation, the book can be said to have devotion to god as its theme. It highlights the poet's intense response to the magnificence of the universe or rather an affirmation of life with all its abundance, mystery and diversity.
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore, W. B. Yeats

    (Digireads.com Publishing, Dec. 23, 2019)
    First published in English in 1912, “Gitanjali”, or “Song Offerings”, is a collection of poems translated by the author, Rabindranath Tagore, from the original Bengali. It contains over 100 inspirational poems by India’s greatest poet and earned Tagore the Nobel Prize for Literature in 1913. Tagore, known as the “Bard of Bengal”, was born in 1861 to a wealthy family and started writing poetry as a child and began publishing critically acclaimed verses as a teenager. Tagore went on to write novels, stories, and dramas, work which would reshape Bengali literature and culture. He first published the “Gitanjali” collection of poems, widely considered to be one of his best works, in his native Bengali language in 1911. The original Bengali version contained over 150 verses and many were combined or edited out when Tagore translated them into English. Deeply spiritual and devotional, Tagore’s poems are primarily concerned with love and the conflict between earthly desires and spiritual passions and longings. Tagore also spoke eloquently and movingly of his connection to the natural world. This volume includes the introduction by William Butler Yeats that accompanied the original 1912 English language version. This edition includes a biographical afterword.