Browse all books

Books with title Our Little Turkish Cousin...

  • Our Little Boer Cousin

    Luna May Innes

    language (Library of Alexandria, July 29, 2009)
    Far away in the African antipodes—at the extreme opposite side of the world from us—lies South Africa. Vast as is this British possession, it forms but the southernmost point or tip of the great dark continent. In its very heart lies the Transvaal—the home of our little Boer cousins. The great "thirst-veldt" of the Kalahari Desert lies to the north-west of their land, which is about the size of England, and with a very similar climate, and to the south, beyond the Drakensberg Mountains, lies Natal, Kaffraria and Zululand. The story of the Transvaal is the story of the Boers—a stalwart, patriotic and deeply religious race, whose history began one April day in 1652, about the time when Cromwell was at the height of his power, when four Dutch ships, under the daring Jan Van Riebek, entered the bay of Table Mountain and made their first landing at the Cape of Good Hope. We have all read of the splendid valor of the Boers. Their history is as full of romance as it is of pathos and struggle. Such names as "Oom Paul" Kruger—four times president—General Botha, and General Joubert, come to us at once when we think of the Transvaal. But there are other great names associated with this land; such remarkable ones as those of Livingstone the "Pathfinder," and "Messenger of God," as he was called; and of Cecil Rhodes, the "Empire Builder," whose dream it was to build the great north road—now nearing completion—which will stretch like a ribbon across the whole African continent from the Cape to the Mediterranean. Perhaps, in this little story, you may gain a glimpse of the surroundings, the wholesome out-of-door farm-life, work and play of our little Boer cousins—boys and girls of the antipodes, and of the bright future which awaits the Transvaal.
  • Our Little Dutch Cousin

    Blanche McManus

    language (Library of Alexandria, July 29, 2009)
    Our little Dutch cousins have much in common with little American cousins, not so much perhaps with respect to present-day institutions and manners and customs, as with the survivals and traditions of other days, when the Dutch played so important a part in the founding of the new America. It was from Holland, too, from the little port of Delfshaven, that the Pilgrim Fathers first set sail for the New World, and by this fact alone Holland and America are bound together by another very strong link, though this time it was of English forging. No European country, save England, has the interest for the American reader or traveller that has "the little land of dikes and windmills," and there are many young Americans already familiar with the ways of their cousins from over the seas from the very fact that so many of them come to Holland to visit its fine picture-galleries, its famous and historic buildings, its tulip-gardens, and its picturesque streets and canals, which make it a paradise for artists. Our little Dutch cousins mingle gladly with their little American cousins, and the ties that bind make a bond which is, and always has been, inseverable.
  • Our Little Dutch Cousin

    Blanche McManus

    language (, Feb. 26, 2013)
    Excerpt:What do you think of a country where you can pick up sugar-plums along the road? Well, this was just what Pieter and Wilhelmina were going to do as, hand in hand, they flew up the road as fast as their little wooden shoes would let them, to meet a carriage which was rapidly approaching. Behind the carriage ran a crowd of children, laughing and tumbling over each other."Oh! they are throwing the 'suikers' now; run faster, Wilhelmina," panted Pieter; and, sure enough, as the carriage went by, a shower[2] of candies fell all about them. One piece dropped right in Wilhelmina's mouth, which of course was open, because she had been running so hard. But there was no time to laugh, as the children were all scrambling hard to pick up the sweets. Then they tried to catch up with the carriage again, but it was nearly out of sight by this time, and so one by one the young folk stopped to count up their gains, and compare them with one another.This was a wedding-party returning from church. In the carriage sat the bride and groom. The carriage sat high up on its two great wheels, and was gaudily painted and gaily decked with flowers and ribbons.Pieter and Wilhelmina had been on the lookout for this bridal party with more than usual interest, for two relatives of the bride had come to their mother a few days before to invite her to the wedding ceremony, and the children thought these young men had looked[3] very fine in their best clothes, with flowers stuck in the sides of their caps.The bride had her arms full of candies, and, as was the custom, she threw them out to the children as they drove along. The little Dutch children call these candies "suikers." As you may imagine, this is a great treat for them, and accordingly the children of Holland take more of an interest in weddings than do the children of other countries.
  • Our Little Cossack Cousin

    F. A. Postnikov, Walter S. Rogers

    language (The Page Company, Aug. 18, 2014)
    Example in this ebookThe name Cossacks is given to a large part of the Russian population. These people are endowed with special privileges in return for specific military service. They are of different racial origin. There are ten separate voiskos, settled along the frontiers, those of the Don, Kuban, Terek, Astrakan, Ural, Orenburg, Siberian, Semir-yechensk, Amur, and Ussuri. These differ in many respects, though with a similar military organization, the primary unit of which is the stanitsa or administrative village.The historical Cossacks are those of the Don and of the Dnieper Rivers in Russia, of whom it has been said that they were "originally passionate lovers of freedom who went forth to find it in the wilderness." The other Cossack divisions have been patterned after these by the Government. In the later sections the military spirit and the old Cossack traditions are carefully fostered.Our book deals with the Ussuri Cossacks of Siberia, among whom Colonel Postnikov lived for many years, both as an officer and as a civil engineer. Although the story is written in the first person, it is in no sense an autobiography of the author, who was born in western Russia.Besides the country around Ussuri River, other sections of Siberia and other classes of people than the Cossacks are described incidentally.In the spelling of Russian names, an endeavor has been made to give some idea of the actual pronunciation.To be continue in this ebook..................................................................................
  • Our Little Swiss Cousin

    Mary Hazelton Blanchard Wade, L. J. Bridgman

    language (L. C. Page & Company, Aug. 6, 2014)
    Example in this ebookIn the very heart of Europe lies a small country nestling among the mountains. It is unlike any other in the world. Its people speak four different languages; they believe in different religions; the government is not alike in different parts; yet the Swiss states are bound together by a bond stronger than unity of language or creed can possibly make.Our brave Swiss cousins believe in liberty for all and brotherly love. These make the most powerful of ties.In their mountains and valleys they have fought against the enemies who would have destroyed them, and the tyrants who would have made them slaves. They have driven out their foes again and again, for their cause was noble and unselfish, and to-day the republic formed by them can teach other countries many wise and worthy lessons.How the stories of William Tell and Arnold von Winkelried stir our hearts whenever we hear them repeated! These were only two of many heroes who have made the country famous for its bravery and unselfishness.Surely we shall be glad to turn our minds for a while to its fertile valleys, beautiful lakes, and the noble mountains among which the good monks live with their trusty dogs, that they may give aid and comfort to unfortunate travellers overtaken by cold and storm.To be continue in this ebook.........................................................................................
  • Our Little Cossack Cousin

    F. A. Postnikov

    language (Library of Alexandria, July 29, 2009)
    The name Cossacks is given to a large part of the Russian population. These people are endowed with special privileges in return for specific military service. They are of different racial origin. There are ten separate voiskos, settled along the frontiers, those of the Don, Kuban, Terek, Astrakan, Ural, Orenburg, Siberian, Semir-yechensk, Amur, and Ussuri. These differ in many respects, though with a similar military organization, the primary unit of which is the stanitsa or administrative village. The historical Cossacks are those of the Don and of the Dnieper Rivers in Russia, of whom it has been said that they were "originally passionate lovers of freedom who went forth to find it in the wilderness." The other Cossack divisions have been patterned after these by the Government. In the later sections the military spirit and the old Cossack traditions are carefully fostered. Our book deals with the Ussuri Cossacks of Siberia, among whom Colonel Postnikov lived for many years, both as an officer and as a civil engineer. Although the story is written in the first person, it is in no sense an autobiography of the author, who was born in western Russia. Besides the country around Ussuri River, other sections of Siberia and other classes of people than the Cossacks are described incidentally. In the spelling of Russian names, an endeavor has been made to give some idea of the actual pronunciation.
  • Our Little Jewish Cousin

    Mary Hazelton Wade

    Paperback (Independently published, Sept. 16, 2018)
    In whatever direction you may travel,—north, south, east, or west,—you will doubtless meet some of your little black-eyed Jewish cousins. They live among us here in America. They also dwell in the countries far away across the wide ocean. Why are they so scattered, you may ask. Is there no country which is really theirs, and which is ruled over by some one they have chosen? Is there not some place where they can gather together happily whenever they please? The answer is always no. They cannot say of this land or of that, "It is ours," for they are homeless. Palestine, which was once theirs, is now in the hands of the Turks. Jerusalem, the city they love best in the whole world, is in the power of those who look with scorn upon the Jewish people. For many centuries they have been scattered far and wide. Their children learn to speak the language of the country where they happen to be born. They play the games and dress in the fashion of that country. What is it that keeps them Jews? It is their religion, and their religion alone. It binds them as closely together now as it did in the days when they worshipped in the great temple at Jerusalem, two thousand years ago.
  • Our Little Irish Cousin

    Mary Hazelton Blanchard Wade

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, Sept. 8, 2015)
    "Can you do it now?" said Norah, laughing. "Can I do it? Yes, easy enough, for I've heard the riddle before. T-h-a-t. There, Norah, you didn't catch me this time." Molly laughed, too, as she spoke, and the little girls went on dressing their rag dolls.
  • Our Little Danish Cousin

    Luna May Innes

    Paperback (Leopold Classic Library, July 23, 2015)
    Leopold Classic Library is delighted to publish this classic book as part of our extensive collection. As part of our on-going commitment to delivering value to the reader, we have also provided you with a link to a website, where you may download a digital version of this work for free. Many of the books in our collection have been out of print for decades, and therefore have not been accessible to the general public. Whilst the books in this collection have not been hand curated, an aim of our publishing program is to facilitate rapid access to this vast reservoir of literature. As a result of this book being first published many decades ago, it may have occasional imperfections. These imperfections may include poor picture quality, blurred or missing text. While some of these imperfections may have appeared in the original work, others may have resulted from the scanning process that has been applied. However, our view is that this is a significant literary work, which deserves to be brought back into print after many decades. While some publishers have applied optical character recognition (OCR), this approach has its own drawbacks, which include formatting errors, misspelt words, or the presence of inappropriate characters. Our philosophy has been guided by a desire to provide the reader with an experience that is as close as possible to ownership of the original work. We hope that you will enjoy this wonderful classic book, and that the occasional imperfection that it might contain will not detract from the experience.
  • Our Little Swiss Cousin

    Mary Hazelton Wade

    Paperback (Independently published, Sept. 16, 2018)
    In the very heart of Europe lies a small country nestling among the mountains. It is unlike any other in the world. Its people speak four different languages; they believe in different religions; the government is not alike in different parts; yet the Swiss states are bound together by a bond stronger than unity of language or creed can possibly make. Our brave Swiss cousins believe in liberty for all and brotherly love. These make the most powerful of ties. In their mountains and valleys they have fought against the enemies who would have destroyed them, and the tyrants who would have made them slaves. They have driven out their foes again and again, for their cause was noble and unselfish, and to-day the republic formed by them can teach other countries many wise and worthy lessons. How the stories of William Tell and Arnold von Winkelried stir our hearts whenever we hear them repeated! These were only two of many heroes who have made the country famous for its bravery and unselfishness.
  • Our Little Irish Cousin

    Mary Hazelton Blanchard Wade

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, Oct. 2, 2014)
    "Londonderry, Cork, and Kerry, Spell that to me without a K." "Can you do it now?" said Norah, laughing. "Can I do it? Yes, easy enough, for I've heard the riddle before. T-h-a-t. There, Norah, you didn't catch me this time." Molly laughed, too, as she spoke, and the little girls went on dressing their rag dolls. They were great friends, these two children of Ireland, and, although they were ragged and dirty most of the time, and neither of them owned hats or shoes, they were happy as the day is long. And, when I say this, I mean one of the longest days of Ireland, which are very long indeed.
  • Our Little English Cousin

    Blanche McManus

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, Nov. 25, 2014)
    "Now it is really time to get ready, is it not, Miss Green?" exclaimed Edith, looking up at the clock for the twentieth time during the last half-hour, and breaking off in the middle of the list of English kings and queens which she was trying to commit to memory. Which king came after Henry III., in that far-away time, seemed a small matter compared to the outing which she and her governess had planned to enjoy on the river that lovely afternoon.