Browse all books

Books with title A Trip to the Post Office

  • The Post Office

    David Armentrout

    Paperback (Rourke Publishing, March 15, 1708)
    None
  • A Trip to the Post Office

    Josie Keogh

    Hardcover (PowerKids Press, March 15, 2012)
    New
  • The Post Office

    Rabindranath Tagore 1861-1941

    eBook (HardPress, June 21, 2016)
    HardPress Classic Books Series
  • The Post Office

    Rabindranath / Devabrata Mukerjea (trans.) Tagore

    Hardcover (Macmillan & Co., c.1954,, Jan. 1, 1954)
    None
  • The Post Office

    Rabindranath Tagore, Devabrata Mukherjee

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, Dec. 7, 2013)
    The Post Office By Rabindranath Tagore - Translated by Devabrata Mukherjee - Brand New Edition - The Post Office (Bengali: Dak Ghar) is a 1912 play by Rabindranath Tagore. It concerns Amal, a child confined to his adopted uncle's home by an incurable disease. W. Andrew Robinson and Krishna Dutta note that the play "continues to occupy a special place in [Tagore's] reputation, both within Bengal and in the wider world." It was written in four days. Amal stands in Madhav's courtyard and talks to passers-by, and asks in particular about the places they go. The construction of a new post office nearby prompts the imaginative Amal to fantasize about receiving a letter from the King or being his postman. The village headman mocks Amal, and pretends the illiterate child has received a letter from the king promising that his royal physician will come to attend him. The physician really does come, with a herald to announce the imminent arrival of the king; Amal, however, falls asleep (or dies) as Sudha comes to bring him flowers. W.B. Yeats was the first person to produce an English-language version of the play; he also wrote a preface to it. It was performed in English for the first time in 1913 by the Irish Theatre in London with Tagore himself in the attendance. The Bengali original was staged in Calcutta in 1917. It had a successful run in Germany with 105 performances and its themes of liberation from captivity and zest for life resonated in its performances in concentration camps where it was staged during World War II. Juan Ramón Jiménez translated it into Spanish; it was translated into French by André Gide and read on the radio the night before Paris fell to the Nazis. A Polish version was performed under the supervision of Janusz Korczak in the Warsaw ghetto.
  • The Post Office

    Rabindranath Tagore

    Paperback (BiblioBazaar, March 10, 2009)
    This is a pre-1923 historical reproduction that was curated for quality. Quality assurance was conducted on each of these books in an attempt to remove books with imperfections introduced by the digitization process. Though we have made best efforts - the books may have occasional errors that do not impede the reading experience. We believe this work is culturally important and have elected to bring the book back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. This text refers to the Bibliobazaar edition.
  • The Post Office

    Noted Writer and Nobel Laureate Rabindranath Tagore

    Paperback (Dodo Press, Feb. 28, 2009)
    None
  • My First Trip to the Post Office

    Katie Kawa

    Unknown Binding (Gareth Stevens Publishing, March 15, 1621)
    None
  • My First Trip to the Post Office

    Katie Kawa

    Paperback (Gareth Stevens Publishing, March 15, 1655)
    None
  • A Trip to the Post Office

    Josie Keogh

    Paperback (PowerKids Press, Aug. 15, 2012)
    None
  • A Trip to the Post Office

    Josie Keogh

    Paperback (PowerKids Press, Aug. 15, 2012)
    None
  • My First Trip to the Post Office

    Katie Kawa

    Library Binding (Gareth Stevens Publishing, March 15, 1743)
    None