Browse all books

Other editions of book Gitanjali

  • Gitanjali: #87 Of 100

    Rabindranath Tagore

    language (JKL Classics, Jan. 30, 2017)
    'Gitanjali ' by Rabindranath Tagore eBook Report:This eBook of ' Gitanjali ' by Rabindranath Tagore has been tested on below parameters across ALL devices (including Kindle, Android, iBook, Cloud Readers etc.). It works 100% perfectly as required.SUCCESSFUL TESTS RESULTS ACROSS ALL DEVICES:1) Active Footnotes & Endnotes with One-Click navigation.2) Active Table of Contents.3) Word Wise – Enabled.4) Illustrations & Tables (if any) are available with ZOOM feature on double-click.5) Formatted for Faster Reading experience with easy Font & Page adjustments.NOTE: This is an unabridged content. Spelling errors or Typos (if any) have been corrected as per Amazon standards.About “Gitanjali ” by Rabindranath Tagore' *"Gitanjali," or Song Offerings, is a collection of poems translated by the author, Rabindranath Tagore, from the original Bengali. This collection won the Nobel prize for Tagore in 1913. This volume includes the original introduction by William Butler Yeats that accompanied the 1911 English language version. "Gitanjali" is a collection of over 100 inspirational poems by India's greatest poet.* - This content has been taken from GoodReads.com.
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore, William Butler Yeats

    Paperback (Digireads.com, Jan. 1, 2005)
    "Gitanjali", or Song Offerings, is a collection of poems translated by the author, Rabindranath Tagore, from the original Bengali. This collection won the Nobel prize for Tagore in 1913. This volume includes the original introduction by William Butler Yeats that accompanied the 1911 English language version. "Gitanjali" is a collection of over 100 inspirational poems by India's greatest poet.
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    language (, July 23, 2019)
    Gitanjali is a collection of poems by the Indian poet Rabindranath Tagore. The original Bengali collection of 157 poems was published on August 14, 1910. The English Gitanjali or Song Offerings is a collection of 103 English poems of Tagore's own English translations of his Bengali poems first published in November 1912 by the India Society of London. It contained translations of 53 poems from the original Bengali Gitanjali, as well as 50 other poems which were from his drama Achalayatan and eight other books of poetry — mainly Gitimalya (17 poems), Naivedya (15 poems) and Kheya (11 poems). The translations were often radical, leaving out or altering large chunks of the poem and in one instance fusing two separate poems (song 95, which unifies songs 89,90 of Naivedya). The translations were undertaken prior to a visit to England in 1912, where the poems were extremely well received. In 1913, Tagore became the first non-European to win the Nobel Prize for Literature, largely for the English Gitanjali.
  • GITANJALI : Illustrated

    RABINDRANATH TAGORE

    language (, June 10, 2018)
    Gitanjali is a collection of poems by the Indian poet Rabindranath Tagore. The translations were undertaken prior to a visit to England in 1912, where the poems were extremely well received. In 1913, Tagore became the first non-European to win the Nobel Prize for Literature, largely for the English Gitanjali.
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    language (, July 17, 2018)
    The original Bengali collection of 103/157 poems was published on August 14, 1910. The English Gitanjali or Song Offerings is a collection of 103 English poems of Tagore's own English translations of his Bengali poems first published in November 1912 by the India Society of London It contained translations of 53 poems from the original Bengali Gitanjali, as well as 50 other poems which were from his drama Achalayatan and eight other books of poetry — mainly Gitimalya (17 poems), Naivedya (15 poems) and Kheya (11 poems). The translations were often radical, leaving out or altering large chunks of the poem and in one instance fusing two separate poems (song 95, which unifies songs 89,90 of Naivedya). Tagore undertook the translations prior to a visit to England in 1912, where the poems were extremely well received. In 1913, Tagore became the first non-European to win the Nobel Prize for Literature, largely for the English Gitanjali. The English Gitanjali became popular in the West, and was widely translated. The word gitanjali is composed from "geet", song, and "anjali", offering, and thus means – "An offering of songs"; but the word for offering, anjali, has a strong devotional connotation, so the title may also be interpreted as "prayer offering of song".
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    Hardcover (Pinnacle Press, May 26, 2017)
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface.We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    language (Rupa Publications India, Feb. 1, 2002)
    Gitanjali, or 'Song Offerings'' in English translation, is a volume of 103 poems selected by Tagore from his several Bengali book of poetry. It was largely these poems that took the Western world by storm and brought him worldwide recognition.
  • Gitanjali :

    Rabindranath Tagore

    language (Top100soul, March 13, 2019)
    "While traveling through one of the poorest regions in India, W. B. Yeats was amazed to discover the women in the tea fields singing the songs and poems of Rabindranath Tagore. This striking scene led the great Irish poet to appreciate the depth of India's far-reaching tradition of poetry and the fame of this one Indian poet. Tagore's work is without equal and plays an eminent role in twentieth century Indian literature. The publication of the English edition of Gitanjali in 1911 earned Rabindranath Tagore the Nobel Prize in literature. A collection of over one hundred inspirational poems, Gitanjali covers the breadth of life's experiences, from the quiet pleasure of observing children at play to a man's struggle with his god. These are poems that transcend time and place.""Gitanjali,"" or Song Offerings, is a collection of poems translated by the author, Rabindranath Tagore, from the original Bengali. ""Gitanjali"" is a collection of over 100 inspirational poems by India's greatest poet. "
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    language (Maven Books, Nov. 20, 2017)
    The legacy of a country is in its varied cultural heritage, historical literature, developments in the field of economy and science. The top nations in the world are competing in the field of science, economy and literature. This vast legacy has to be conserved and documented so that it can be bestowed to the future generation. The knowledge of this legacy is slowly getting perished in the present generation due to lack of documentation. Keeping this in mind, the concern with retrospective acquiring of rare books has been accented recently by the burgeoning reprint industry. MJP Publishers is gratified to retrieve the rare collections with a view to bring back those books that were landmarks in their time. In this effort, a series of rare books would be republished under the banner, “MJP Publishers”. The books in the reprint series have been carefully selected for their contemporary usefulness as well as their historical importance within the intellectual. We reconstruct the book with slight enhancements made for better presentation, without affecting the contents of the original edition. Most of the works selected for republishing covers a huge range of subjects, from history to anthropology. We believe this reprint edition will be a service to the numerous researchers and practitioners active in this fascinating field. We allow readers to experience the wonder of peering into a scholarly work of the highest order and seminal significance.
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    language (, Oct. 2, 2017)
    Gitanjali (Bengali: গীতাঞ্জলি) is a collection of poems by the Bengali poet Rabindranath Tagore.
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore

    language (Strelbytskyy Multimedia Publishing, Sept. 7, 2018)
    Gitānjali, Song offering is the collection that contains 157 poems by Indian writer and artist Rabindranath Tagore.The collection of the poems is mostly about attitude of a man towards God – that is a characteristic feature of other Tagore's works. At the time, they are different from religion poems of this type; they don't belong to a particular religious movement. The plot is built on the ordinary life situations such as cranes flight, river crossing, waiting for a loved one near a door etc. The author shows that the love between God and a man is inseparable, the man and nature are united.Song offering, the English version of the collection, won the Noble Prize in literature in 1913.
  • Gitanjali

    Rabindranath Tagore 1861-1941

    language (HardPress, June 21, 2016)
    HardPress Classic Books Series