Browse all books

Books with author Florence E. Mendel

  • Our Little Polish Cousin

    Florence E. Mendel

    language (, Aug. 20, 2013)
    There is no doubt whatever but that every little girl and every little boy has heard of the country of Poland, and of its inhabitants the Polacks, or Poles, as you hear them more often spoken of. But there are countless numbers of these same children, I fear, who have not the slightest idea where Poland lies, except in a most vague way; nor how the people live, what they eat, what their pleasures and enjoyments are, and how they dress. Of course, you say at once, "Why, they eat the same things we do; every one eats meat and vegetables, and drinks milk or coffee," but right there you are mistaken. The nations of other lands do not[viii] live as we do, for we are the most extravagant nation in the whole world; indeed, other peoples cannot afford to live like us, for most of them are extremely poor; so poor and ignorant, as applied to Polacks, that it would make your heart ache to see them in their homes; they know very little of happiness, and comfort is a thing unknown to them, except for the wealthy, landed class. But these Polish peasants never think of complaining of their lot. They accept it as their fate, to which they were born; and, with light hearts, they make the best of their surroundings and their holidays; and I believe they derive more real pleasure from their infrequent play-days than we are able to do every day in our blessed, happy lives.The story of Poland, like the story of every other nation, is not dry and dull. It is intensely interesting. It reads like a fairy-tale, and I am certain you will agree with me after you have[ix] finished this little volume. I can but hope it will give you a better and clearer understanding of the life of the Polacks, not only as to the rich, but to the poor.
  • Our Little Austrian Cousin

    Florence E. Mendel

    language (, July 8, 2014)
    In this volume I have endeavored to give my young readers a clearer and a more intimate knowledge than is usually possessed of the vast territory known as the Austro-Hungarian Empire, which is a collection of provinces united under one ruler, and which is, strange to say, the only country of importance in the world that has not a distinctive language of its own, since the various races—German, Slav, Magyar and others—each speak their own tongue.The northeastern provinces, Galicia and Bukowina, have not been considered in this book, owing to the fact that they are included in Our Little Polish Cousin; and, for a similar reason, Hungary and Bohemia have been omitted, as each is the subject of an earlier volume in The Little Cousin Series. The book consequently is chiefly devoted to Austria proper and Tyrol, but the other provinces, including Dalmatia and Bosnia, are not neglected.The publication of Our Little Austrian Cousin is most timely, since the Balkan War, now drawing to a close, has occupied the attention of the world. The Balkan States lie just to the south of the Austrian Empire, and Austria has taken a leading part in defining the terms of peace which the Great Powers of Europe insist shall be granted by the Balkan allies to the defeated Turks.Our Little Austrian Cousin can well be read in connection with Our Little Bulgarian Cousin and Our Little Servian Cousin, describing two of the principal Balkan States, which volumes have just been added to The Little Cousin Series.Among others, I am especially indebted to Fr. H. E. Palmer, for much information concerning country customs in Upper Austria.
  • Our Little Austrian Cousin

    Florence E. Mendel

    language (Library of Alexandria, July 29, 2009)
    Friday morning Frau Müller and Ferdinand jumped into a fiaker and drove to the railroad station to meet Teresa Runkel. She was a fine-looking child, with round, rosy cheeks; quite tall, with the fair complexion, sunny hair, and soft, Austrian blue eyes that makes the women of that land famed for their beauty. She was overjoyed at this unexpected pleasure of spending a day or two in the city of Vienna, which she had never seen, although she had passed through several times on her way to and from the convent. She enjoyed the brisk drive to the tall apartment house in the Schwanengasse, and she fairly bubbled with chatter. "After luncheon, my dear," observed Frau Müller, "we shall have Herr Müller take you about our city; for Vienna is vastly different from Linz." Herr Müller joined the party at luncheon at eleven o'clock, which was really the breakfast hour, because Austrian families take only coffee and cakes or rolls in the early morning, eating their hearty breakfast toward the middle of the day, after which they rest for an hour or two, before beginning their afternoon duties. At two o'clock the three were ready for the walk, for Frau Müller was not to accompany them. Joseph, the portier, an important personage in Viennese life, nodded "A-b-e-n-d" to them, as they passed out the front door of the building, over which he presided as a sort of turnkey. No one may pass in or out without encountering the wary eye of Joseph, who must answer to the police for the inmates of the building, as also for the visitors. And this is a curious custom, not only in Vienna, but other European cities, that immediately upon one’s arrival at an hotel, or even a private home, the police are notified, unawares to the visitor, of his movements and his object in being in the city, which reduces chances of crime to a minimum; burglary being almost unknown, picking pockets on the open streets taking its place in most part.
  • Our Little Austrian Cousin

    Florence E. Mendel

    language (Library of Alexandria, July 29, 2009)
    Friday morning Frau Müller and Ferdinand jumped into a fiaker and drove to the railroad station to meet Teresa Runkel. She was a fine-looking child, with round, rosy cheeks; quite tall, with the fair complexion, sunny hair, and soft, Austrian blue eyes that makes the women of that land famed for their beauty. She was overjoyed at this unexpected pleasure of spending a day or two in the city of Vienna, which she had never seen, although she had passed through several times on her way to and from the convent. She enjoyed the brisk drive to the tall apartment house in the Schwanengasse, and she fairly bubbled with chatter. "After luncheon, my dear," observed Frau Müller, "we shall have Herr Müller take you about our city; for Vienna is vastly different from Linz." Herr Müller joined the party at luncheon at eleven o'clock, which was really the breakfast hour, because Austrian families take only coffee and cakes or rolls in the early morning, eating their hearty breakfast toward the middle of the day, after which they rest for an hour or two, before beginning their afternoon duties. At two o'clock the three were ready for the walk, for Frau Müller was not to accompany them. Joseph, the portier, an important personage in Viennese life, nodded "A-b-e-n-d" to them, as they passed out the front door of the building, over which he presided as a sort of turnkey. No one may pass in or out without encountering the wary eye of Joseph, who must answer to the police for the inmates of the building, as also for the visitors. And this is a curious custom, not only in Vienna, but other European cities, that immediately upon one’s arrival at an hotel, or even a private home, the police are notified, unawares to the visitor, of his movements and his object in being in the city, which reduces chances of crime to a minimum; burglary being almost unknown, picking pockets on the open streets taking its place in most part.
  • Our Little Polish Cousin

    Florence E. Mendel

    language (Library of Alexandria, July 29, 2009)
    There is no doubt whatever but that every little girl and every little boy has heard of the country of Poland, and of its inhabitants the Polacks, or Poles, as you hear them more often spoken of. But there are countless numbers of these same children, I fear, who have not the slightest idea where Poland lies, except in a most vague way; nor how the people live, what they eat, what their pleasures and enjoyments are, and how they dress. Of course, you say at once, "Why, they eat the same things we do; every one eats meat and vegetables, and drinks milk or coffee," but right there you are mistaken. The nations of other lands do not live as we do, for we are the most extravagant nation in the whole world; indeed, other peoples cannot afford to live like us, for most of them are extremely poor; so poor and ignorant, as applied to Polacks, that it would make your heart ache to see them in their homes; they know very little of happiness, and comfort is a thing unknown to them, except for the wealthy, landed class. But these Polish peasants never think of complaining of their lot. They accept it as their fate, to which they were born; and, with light hearts, they make the best of their surroundings and their holidays; and I believe they derive more real pleasure from their infrequent play-days than we are able to do every day in our blessed, happy lives. The story of Poland, like the story of every other nation, is not dry and dull. It is intensely interesting. It reads like a fairy-tale, and I am certain you will agree with me after you have finished this little volume. I can but hope it will give you a better and clearer understanding of the life of the Polacks, not only as to the rich, but to the poor.
  • Our Little Austrian Cousin

    Ms Florence E Mendel

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, June 1, 1913)
    In this volume I have endeavored to give my young readers a clearer and a more intimate knowledge than is usually possessed of the vast territory known as the Austro-Hungarian Empire, which is a collection of provinces united under one ruler, and which is, strange to say, the only country of importance in the world that has not a distinctive language of its own, since the various races—German, Slav, Magyar and others—each speak their own tongue. The northeastern provinces, Galicia and Bukowina, have not been considered in this book, owing to the fact that they are included in Our Little Polish Cousin; and, for a similar reason, Hungary and Bohemia have been omitted, as each is the subject of an earlier volume in The Little Cousin Series. The[vi] book consequently is chiefly devoted to Austria proper and Tyrol, but the other provinces, including Dalmatia and Bosnia, are not neglected.
  • Our Little Polish Cousin

    Florence E. Mendel

    (HardPress, June 23, 2016)
    HardPress Classic Books Series
  • Our Little Polish Cousin

    Florence E. Mendel

    (Leopold Classic Library, July 23, 2015)
    Leopold Classic Library is delighted to publish this classic book as part of our extensive collection. As part of our on-going commitment to delivering value to the reader, we have also provided you with a link to a website, where you may download a digital version of this work for free. Many of the books in our collection have been out of print for decades, and therefore have not been accessible to the general public. Whilst the books in this collection have not been hand curated, an aim of our publishing program is to facilitate rapid access to this vast reservoir of literature. As a result of this book being first published many decades ago, it may have occasional imperfections. These imperfections may include poor picture quality, blurred or missing text. While some of these imperfections may have appeared in the original work, others may have resulted from the scanning process that has been applied. However, our view is that this is a significant literary work, which deserves to be brought back into print after many decades. While some publishers have applied optical character recognition (OCR), this approach has its own drawbacks, which include formatting errors, misspelt words, or the presence of inappropriate characters. Our philosophy has been guided by a desire to provide the reader with an experience that is as close as possible to ownership of the original work. We hope that you will enjoy this wonderful classic book, and that the occasional imperfection that it might contain will not detract from the experience.
  • Our Little Polish Cousin

    Florence E. Mendel

    Paperback (CreateSpace Independent Publishing Platform, Nov. 25, 2014)
    We cross the Atlantic Ocean in one of the great floating palaces which sail from New York; after seven days of good times on board, with not too much sea-sickness, we sight land, the glorious, sunny land of France. We all know and love France, for it has been endeared to us in many ways. Lafayette helped us in our time of need long years ago, and the French school-children have given us that token of their esteem, the Goddess of Liberty, which stands at the entrance of the harbor in New York, a welcome to all the poor, homeless refugees and immigrants who come to this beloved land of ours in search of rest.
  • Our Little Polish Cousin

    Florence E. Mendel

    (CreateSpace Independent Publishing Platform, Oct. 22, 2015)
    We cross the Atlantic Ocean in one of the great floating palaces which sail from New York; after seven days of good times on board, with not too much sea-sickness, we sight land, the glorious, sunny land of France. We all know and love France, for it has been endeared to us in many ways. Lafayette helped us in our time of need long years ago, and the French school-children have given us that token of their esteem, the Goddess of Liberty, which stands at the entrance of the harbor in New York, a welcome to all the poor, homeless refugees and immigrants who come to this beloved land of ours in search of rest.
  • Our Little Polish Cousin

    Florence Emma Voigt Mendel

    (Good Press, Dec. 6, 2019)
    "Our Little Polish Cousin" by Florence Emma Voigt Mendel. Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.
  • Our Little Polish Cousin

    Mendel Florence E.

    (HardPress Publishing, June 23, 2016)
    Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad quality books with introduced typos. (2) In books where there are images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to keep the quality of these images, so they represent accurately the original artefact. Although occasionally there may be certain imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made available for future generations to enjoy.